Всеукраїнський загальнополітичний освітянський тижневик
|
||
Языковые переводы для бизнесаРазвитие предпринимательства требует вложений и усилий. Одним из действенных методов продвижения продукции или услуги является привлечение аудитории из различных стран через интернет. Создание веб сайтов, рекламных объявлений и презентаций на разных языках многократно повышает посещаемость и продажи. Этим способом пользуются как крупные известные компании, так и небольшие молодые фирмы. Как осуществить продвижение бизнеса за границейДля этого используется метод перевода на язык страны, где предполагается реализация товара. Важно учитывать особенности культуры, менталитет и восприятие данного продукта или услуги в целевой стране. Кроме того, необходим опыт и владение лингвистическими навыками на профессиональном уровне. Это гарантирует от ошибок, приводящих к досадным недоразумениям и неоправданным расходам. Поэтому, при необходимости развития бизнеса за рубежом, нужно обращаться к переводчикам-профессионалам. Такие специалисты работают в агентстве переводов kenaztranslations.com. Что предлагает агентство КеназЗа 12 лет своей работы на рынке, компания переводов Кеназ наработала профессиональную базу и опыт. Услуги сервиса включают перевод, адаптирование и редактирование предоставленного материала в оптимальные сроки. Сотрудники, переводчики-лингвисты из разных стран адаптируют заданную информацию о продукции или услугах к условиям своей национальной культуры и требованиям быта. Агентство предоставляет набор услуг: 1. Качественный перевод текста с любого языка на любой другой язык. 2. Локализация данных под условия целевой страны. 3. Редактирование и коррекция полученного при переводе материала. Поэтапный контроль качества. 4. Анализ вёрстки итогового продукта. 5. Подготовка к публикации с помощью инструментов ПО. 6. Консультации по адаптированию маркетинговых сообщений и брендов к требованиям целевой страны. 7. Производство контента, SEO и SMM продвижение. 8. Консультации по подготовке документов на товар в соответствии с юридическими и другими стандартами страны назначения. 9. Помощь при возникших неполадках – аудит и исправление. Компания предлагает весь спектр лингвистических услуг для бизнеса в комплексе от перевода материалов на другой язык, локализации программного обеспечения и учебных курсов до озвучивания видеороликов и написания субтитров. Порядок взаимодействия с клиентамиДля удобства услуги агентства разделены на три пакета:
К каждому клиенту прикрепляются проект-менеджер, переводчик и редактор, занимающиеся только его проектом. Это обеспечивает последовательность процесса перевода и коррекции материала. В компании существует строгий отбор сотрудников и обучение в соответствии с текущими требованиями. Поэтому, качество оказываемых услуг всегда на высоком уровне. Информация, предоставленная клиентом в рамках работы над переводом, не разглашается третьим лицам. Агентство Кеназ является участником профессиональной европейской ассоциации переводчиков ELIA. Сотрудники компании постоянно повышают профессиональный уровень благодаря обмену опытом с иностранными коллегами. Інші статті номеру |
||
© «ПЕРСОНАЛ ПЛЮС». Усі права застережено. Передрук матеріалів тільки за згодою редакції. З усіх питань звертайтеся, будь ласка, gazetapplus@gmail.com |