Всеукраїнський загальнополітичний освітянський тижневик
Персонал Плюс - всеукраїнський тижневик

Антибиблиотека украинской литературы

Друзья мои, это безумие! Да-да, назначение Сергея Сокурова главным библиотекарем московской Библиотеки украинской литературы (БУЛ) — безумие. Я понимаю: непростые условия операции «Преемник», санация «оранжевой опасности», требование сверх-сверх-лояльности и все такое… Но всему же есть предел. Вернее — должен быть предел.

Ну, нельзя ставить на такую должность человека, у которого одна из форм представления — «я сам полухохол». Соответственно он считает, что украинского языка, украинской культуры, как таковой, не существует. Это все «значительная субкультура, украинский «надфольклорный пласт». Ну, спасибо, хоть за слово «значительная» (по нынешним временам уже практически комплимент). Далее — старые цветистые рассказы о высшем благе существования, точнее — растворения украинцев в «триедином народе» Империи (и это на его взгляд тоже комплимент, поскольку мы возносимся над остальными народами империи, в это триединство не входящими). И вывод: «К XXI в. созданы надежные формы взаимно удовлетворительного сосуществования языков, культур, священных алтарей самобытности под одной крышей. Бояться ее (империю, — прим. авт.) априори может только убежденный последователь австроукраинцев».

Несколько витиевато, не без красивостей, зато чувствуется, что человек не только два слова связать умеет, но и три («взаимно удовлетворительное сосуществование», «священные алтари самобытности»). Если же в суть вникнуть, то все просто и ясно, как «рассчитайсь на раз-два». Те, кто считают, что наша культура — это субкультура, а украинский язык — диалект, правильные украинцы! Все прочие — отвратительные закурсивленные австроукраинцы.

А вот и поярче высказывание: «Как нищенка-дурнушка, Галиция не хочет терять случайную попутчицу, красивую и богатую (восточную, стало быть, Украину, — прим. авт.). Если без художественной образности, Украина уже десять лет оккупирована нацистской Галичиной».

О, как сказал! Писано большим мастером художественного слова осенью этого года. Откручиваем время на десять лет назад. Что ж такое было на Украине году этак в 1997-м, что это можно назвать «галицкой оккупацией»? Да ничего особенного. Понемногу готовились к парламентским выборам в Верховную Раду (которая тогда мало что решала), до президентских было еще целых два года… Кучма уверенно прибрал к рукам все рычаги власти. Загадка… Как говорится: «Ты хоть сам понял, чё сказал?»

Разве что личность автора, как полемиста, после этого понемногу проясняется. И обратите внимание — мерзкая, насквозь нацистская (без всякого исключения!) Галичина снова курсивом. Чтоб, значит, лучше была видна ее гадостность. Журнал «Корея», дока в такого рода дискуссиях, в подобных случаях брал слова в кавычки («Оккупанты» «думали», что «они» «сильнее» борцов за свободу, но «просчитались»). Но так, курсивом, тоже неплохо.

И, конечно же, новый главный украинский библиотекарь Москвы с удовольствием использует традиционный прием антиукраинских публицистов — русскоязычные тексты нашпигованы украинскими словами: мова, незалежнiсть (незалежность), самостiйний, вiдродження, походження. Слова эти торчат, как занозы, в русском тексте.

Так и хочется их вырвать, чтоб не муляло. Зато лучше, четче видна искусственность украинских притязаний на само­бутнiсть. (Сергей Анатольевич, я правильно использовал ваши приемы или мне еще подучиться в этом направлении?)

Продолжим, однако. В своем анти-украинизме Сокуров идеологически базируется на евразийстве. Князя Трубецкого Николая Сергеевича цитирует очень часто. Что ж, теория нынче очень модная. Есть бородатый авторитет Дугин, есть талантливая евразийская молодежь, недавно на Говерле на тризубце славно потоптавшаяся. Так что и с этой стороны с Сергеем Анатольевичем все, в общем-то, ясно.

Взгляды его, как и положено истинному евразийцу, максимально широки: «Наши естественные южные рубежи (ох, люблю я эти ссылки на «естественность» державных рубежей, чувствуете запашок поздней Веймарской республики? — прим. авт.) — полоса расселения казачества: по Тереку, по линии устья Яика — предгорья Тянь-Шаня, а Сибирь вся добыта казачьей саблей и крестьянской сохой. В народном сознании закрепились, кроме того, отдельные призы разной ценности — Нарва, Измаил, Одесса, Херсон, Очаков, Рига, которые, к слову, Россия никогда не отнимала у предков нынешних их владельцев, всегда у иноземцев. Но одно приобретение без преувеличения можно назвать Золотым призом России, и русский человек, смеем предположить, никогда не смирится с его потерей, как смирился (или почти смирился) с потерей почти четвёртой части империи».

Ой, ну, как красиво сказано. Писатель никак не может без «художественной образности». Рига с Одессой — «призы». Крым — «Золотой приз». Легкость в мыслях — необыкновенная, просто геополитический Якубович — «Приз в студию!», «Слово из четырех букв — Рига, из шести — Одесса», «Хочу передать привет Стокгольму и Стамбулу!». А предгорья Тянь-Шаня (то есть, нынешние центральноазиатские государства) в качестве «наших естественных рубежей»? Какой очаровательный в своей простоте и наивности реваншизм. Повторим еще раз для ясности: «Русский человек, смеем предположить, никогда не смирится с его (Крыма) потерей». То есть, «смеем предположить», вот так прямо зудит г-ну Сокурову столкнуть Россию с Украиной из-за Крыма. То есть, «смеем предположить», примеры кровавых разборок в бывшей Югославии нашего евразийца не пугают. Ну-ну…

Это еще не все о Крыме. Вот: «Мы ни в коем случае не оправдываем сталинскую депортацию сотен тысяч крымских татар за пределы их исторической родины, но сравнение масс депортированных из Крымской АССР в 1944 году и, скажем так, «депортированных» из России в Крым в 1443 — 1783 годах невольно приводит к мысли, что историческое возмездие — явление реальное…». (Умиляет это «мы». Поскольку Сергей Анатольевич из фамилии громкой, но не императорской, смахивает то ли на мессианство, то ли на манию величия).

Тут уж не запашок, а реваншистский смрад, правда, пока под завесой псевдо-извинений. «Мы» сталинскую депортация как бы не оправдываем, но бла-бла-бла невольно само, понимаете, собой что-то как-то приводит к мысли, что, скажем так, историческое возмездие — явление реальное. То есть, если без логических завитушек: поделом татар из Крыма турнули. То есть, коллективная ответственность целого народа (всего народа, без исключения!) за события двух-, а то и пятивековой давности — нормально. Так что ли? Я вас правильно понял? А тебе, дорогой читатель, это ничего не напоминает? Так, что там у Сокурова нацистское? Галичина? Ой ли… А в свои глаза давно заглядывали, уважаемый наш реальный, исторический возмездун? (Да, и кто-нибудь из историков, пожалуйста, срочно объясните мне, что такое — «Россия в 1443 году»?)

Еще одно многообещающее качество нового назначенца — страсть к доносительству. Но замерять, скажем, лицевые пропорции не модно уже давно. Борьба с криминалитетом путем выискивания школь­ников на «-швили»,
«-дзе» и «-ия» тоже в прошлом, хотя и не таком давнем. Нет, тут метода Сокурова проста и бесхитростна (не всегда ж ему быть сложным) — в стиле милицейского патруля: «Паспорт!».

«Душа БУЛ — Ю. Г. Кононенко, москвич, сменивший российское гражданство на украинское». Припечатал! А как, кстати, насчет гражданства других неблагонадежных москвичей? Сергей Анатольевич сигнализирует: «Каковы же подпорки нашего героя… «Сладкая парочка» ОУР-ФНКА (Организация украинцев России, Федеральная национально-культурная автономия, — прим. авт.). Возглавляет эту организацию (по lenvvpu.ru) сенатор от Костромской области (!) Дума Василий Михайлович, имеющий двойное гражданство (?), российское и украинское. Он, по тому же источнику, спонсирует проведение в «Библиотеке украинской литературы» основных мероприятий. Правыми, левыми и запасными «руками» сенаторствующего россиянина украинського походження (ой, ну, как сформулировано, и кавычки, и курсив, и метафора, и причастие-неологизм, и украинизм, сатира высшей пробы, Салтыков-Щедрин отдыхает, — прим. авт.) являются, конечно же, сам украиник (а это мерзкий Кононенко так повторно к позорному столбу пришпилен, — прим. авт.), потом В. Ф. Семененко, от гражданства РФ ради неньки не отказавшийся, известный на Украине многочисленными публикациями о преследованиях и геноциде украинцев в России; также лидер «Уральской ассоциации украинцев», член президиума «Украинской всемирной координационной рады» С. Г. Паняк, и сопредседатель Национального культурного украинского центра Башкирии В. Я. Бабенко. Это в России (тут читателю, наверно, должно стать горько за Россию, в которой живут такие подонки, тем более, что автор так старался, а наряд милиции все не идет… — предполож. авт.)». (И снова не могу удержаться, чтобы не отметить красоты сокуровского стиля. Сначала сенатор Дума — одна из «подпорок нашего героя» библиотекаря Кононенко. И тут же украиник Кононенко — одна из многих рук, кажется, передняя правая, того же Думы. Господин писатель, вы уж как-то разберитесь кто-что-где, а то сюр какой-то, тут уж Сальвадор Дали отдыхает).

Плюньте мне в лицо если это не донос. Однако недоделанный. Гражданство немосквичей, Паняка и Бабенко с Урало-Башкирии Сергей Анатольевич так и не выяснил. И ведь чувствуется, что хотел. Человек дотошный, старательный, но не достал. Упущенье. Просто полномочий пока не хватает. А так работа вполне достойная.

Представьте себе, какую литературу подберет для Украинской библиотеки такой главный библиотекарь (если подберет). Какие журналы и газеты подпишет (если подпишет). Ежели у кого-то остались какие-то сомнения на этот счет, то вот вам еще одно программное заявление: «В России, среди выходцев из Украины, украиноговорящие составляют небольшой процент (он убывает даже не с поколениями, а с годами). Практически отсутствует потребность в языковой подпитке учителями, периодикой, радио и телевидением, литературой, а некоторое оживление её в последнее время объясняется деятельностью «культурных миссионеров», целенаправленно засылаемых национал-радикальными объединениями Галиции в места компактного проживания украинцев».

То есть, человек прямо, черным по белому, говорит, что «потребность в языковой подпитке периодикой и литературой практически отсутствует». А «некоторое оживление» — так это происки галицких националистов! Сразу видно — истинный, а не австро-украинец.

У кого-то еще есть какие-то сомнения, вопросы по поводу того, зачем Кононенко (как справедливо замечено — «душа БУЛ») уволен, а Сокуров назначен?

Для того, чтобы библиотека стала бездушной. Для того, чтобы потребность в этой библиотеке, и сейчас «практически отсутствующая», совсем отпала. Чтобы украиноговорящие в России, и сейчас «составляющие небольшой процент», с годами, желательно ближайшими, сошли на ноль. Согласитесь, достойная задача для работника библиотеки! Особенно национальной.

Да и про фамилию-псевдоним. Сергей Анатольевич, бывший раньше просто Сокуровым, с недавних пор — Сокуров-Величко. Знакомый переплет. Помните, когда большевикам не хватало проверенных украинских кадров, Антонов как-то вдруг стал Антоновым-Овсеенко.

Но с другой стороны, это даже и хорошо. А то Сокуров, Сокуров, фамилия громкая, знаменитая. Могли, не дай бог, перепутать. Тут же — Сокуров-Величко. И сразу все ясно. Звучит как диагноз, публицистический: Мания Со-Величко Империи.

Благодаря этому назначению, можно прогнозировать следующие кадровые изменения. Например, напрашивается кооптация в общественный совет украинской библиотеки господ Проханова, Дугина, ну и гекачеписта Бакланова. И вперед, осененные портретом князя Трубецкого, шуточками Проханова, бородой Дугина и опытом Бакланова — к полной победе евразийства!

Еще совсем недавно это выглядело бы шуткой. А сегодня все всерьез. Такие у нас времена.

Олег Кудрин,
журналист, Москва.

Ред.: текст подано мовою оригіналу

вгору

© «ПЕРСОНАЛ ПЛЮС». Усі права застережено.

Передрук матеріалів тільки за згодою редакції.
При розміщенні матеріалів в Інтернет обов’язкове посилання на сайт видання. Погляди авторів можуть незбігатися з позицією редакції

З усіх питань звертайтеся, будь ласка, gazetapplus@gmail.com